vs
QUICK ANSWER
"Lay off" is a transitive verb phrase which is often translated as "despedir", and "furlough" is a noun which is often translated as "el permiso". Learn more about the difference between "lay off" and "furlough" below.
lay off(
ley
af
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (to fire)
a. despedir
Hundreds of workers have been laid off as a result of the factory closure.Han despedido a centenares de trabajadores a consecuencia del cierre de la fábrica.
b. suspender de empleo temporalmente (temporarily)
The loss of this order means that the shipyard is likely to have to lay off a quarter of its workforce.La pérdida de este pedido significa que es probable que el astillero tenga que suspender de empleo temporalmente a la cuarta parte de la plantilla.
2. (colloquial) (to go without)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
3. (colloquial) (to stop upsetting)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. dejar en paz
Lay off me, please. I need to get this done.Déjame en paz, por favor. Tengo que terminar esto.
b. dejar de meterse con
Lay off your brother, Charlotte. None of this is his fault.Deja de meterte con tu hermano, Charlotte. Nada de esto es culpa suya.
c. dejar de pelearse con
You need to lay off your dad. He's only trying to help.Tienes que dejar de pelearte con tu papá. Solo intenta ayudarte.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
4. (colloquial) (to desist)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. dejarlo
Lay off, will you! That joke's wearing very thin.¡Déjalo, por favor! La broma empieza a no tener ninguna gracia.
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Come on. Lay off. This isn't funny anymore.Venga. Basta ya. Esto ya no tiene gracia.
Lay off, Bernard. You're getting on my nerves.Termínala, Bernard. Me crispas los nervios.
furlough(
fuhr
-
lo
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
a. el permiso (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
"On the Town" is the story of three sailors on a 24-hour furlough in New York."Un día en Nueva York" es la historia de tres marineros de permiso durante 24 horas en Nueva York.
b. la licencia (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
I'm not due another furlough for six months.No me corresponde otra licencia hasta pasados seis meses.
a. el despido temporal (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
It was a stark choice: accept a three-month furlough or lose your job.Fue una decisión dura: aceptar un despido temporal de tres meses o perder el trabajo.
a. el permiso (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Prisoners were eligible for furlough after serving half their sentence.Los presos tenían derecho a permiso después de cumplir la mitad de su condena.
b. la licencia (F)
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Furlough can be a first step toward the reintegration of offenders into society.La licencia puede ser un primer paso hacia la reintegración de los infractores en la sociedad.
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. licenciar a
Josh called his family to tell them he had been furloughed.Josh llamó a su familia para decirles que le habían licenciado.
5. (to lay off)
a. despedir temporalmente a
The company is to furlough 300 workers while the factory shuts down.La empresa despedirá temporalmente a 300 trabajadores durante el cierre de la fábrica.